11:07
Внуки президента Эстонии ходят в русский детский сад

 

Первая и единственная пока женщина-президент Эстонии Керсти Кальюлайд рассказала в предновогоднем интервью телеканалу ETV + ,что её внуки ходят в русскоязычный детский сад.
В семье президента, по её утверждению, воспитание семилетнего ребёнка, который знает всего один язык, считается расточительством. Уже в детском возрасте нужно постигать не только родной язык, но и хотя бы ещё один иностранный, а лучше – даже два.
Младшие дети Кальюлайд уже в детском саду могли говорить на трёх языках, она считает это языковым богатством и ценит его.
Во главе государства эта женщина встала три года назад, когда её безальтернативная кандидатура на выборах была выдвинута Советом старейшин. Керсти считается политиком европейской ориентации, и это вполне объяснимо, поскольку до избрания на высокую должность она была представителем Эстонии в Европейской Счётной палате и почти двенадцать лет жила в Люксембурге. Поэтому её внимание к русскому языку оказалось для наблюдателей несколько неожиданным.
Сама Кальюлайд рассказала, что задуматься о правах русскоязычных жителей Эстонии её заставил собственный сын. Он тоже жил с матерью за пределами эстонского государства и, оказавшись на родной земле, стал, по её словам, чистым листом, воспринимающим всё происходящее вокруг с пытливой непосредственностью. Именно он однажды задал матери вопрос, поставивший её почти в тупик:
- Мама, почему в Эстонии плохо быть русским?
Женщину-президента удивила не только постановка этого вопроса, но и то, что сын его задал, проживая в Эстонии всего лишь два месяца. Кальюлайд поняла, что проблема есть, она заметна и буквально лежит на поверхности, раз сын этой проблемой так быстро озаботился. Значит, о ней нужно говорить в полный голос, - заключила для себя энергичная женщина, но пока дальше эфирного признания дело не пошло.
Сама она, помимо родного языка, свободно владеет русским, финским, немецким, французским и английским.
Русские детские сады в Эстонии пока есть, но уже предпринимаются попытки сделать их эстоноязычными сначала хотя бы частично. Министр образования и науки Эстонии Майлис Репа недавно предложила создавать в таких дошкольных учреждениях условия для обязательного изучения эстонского языка с учреждением соответствующей дополнительной должности штатного педагога. Ставится цель, чтобы уже при поступлении в школу русский ребёнок владел эстонским на базовом уровне.
Изменения, скорее всего, коснуться и школ. Сейчас в Эстонии существуют 74 щколы, в которых допускается преподавание на русском языке, но в будущем это число, видимо сократится, -  процесс в этом направлении идёт в республике постоянно. Уже сейчас преподавание в таких образовательных учреждениях ведётся по системе 60/40, то есть количество предметов на русском языке должно составлять только 40 % от общего числа дисциплин. Между тем, в русских школах обучается пятая часть всех школьников страны.
Впрочем, в соседней Латвии положение русских школьников ещё тяжелее. Там в прошлом году был принят закон о переводе всей образовательной системы на национальный латвийский язык.
 
 
 
 
 
 
 


15:18Лукашенко опроверг слухи о войсках России внутри Беларуси
08:52Чиновники предложили изымать машины, используемые для ввоза в страну «санкционки»
18:35Видео: Сотрудник полиции спас упавшего на рельсы человека
17:46Во время пожара в Калифорнии возник редкий огненный торнадо
11:33Двенадцать случаев лихорадки Западного Нила подтверждено в испанской Андалузии

Всего комментариев: 0
avatar
close